- 滨口龙介
- 과하마: [명사] 果下马 guǒxiàmǎ. [사람을 태우고 과일나무 밑으로 지나갈 수 있을 정도로 작은 말이라는 뜻]
- 하마 1: [부사] ‘벌써’的方言. 하마 2 [명사]〈동물〉 河马 hémǎ.
- 마구 1: [부사] (1) 乱 luàn. 胡 hú. 大肆 dàsì. 随便 suíbiàn. 마구 퍼먹다乱吃밭 가운데를 함부로 마구 짓밟지 마라!你别在田地里乱践踏!마구 쓰다胡写마구 폭력을 행사하다大肆使用暴力쓰레기를 마구 버리지 마라别把垃圾随便乱扔 (2) 大 dà. 厉害 lì‧hai.공포스러운 사건은 비가 마구 오는 밤에 일어났다恐怖的事件发生在一个倾盆大雨的夜晚눈이 마구 부어올랐다眼睛肿得厉害마구 2[명사] 马具 mǎjù. 마구 3 [명사] 魔球 móqiú.
- 마구간: [명사] 马房 mǎfáng. 马棚 mǎpéng. 马栈 mǎzhàn. 【문어】马厩 mǎjiù
- 마구리: [명사] 端 duān. 头 tóu. 엄지손가락으로 같은 힘을 줘서 연필의 양 마구리를 눌렀다两拇指用同样大小的力压铅笔的两端들보의 양쪽 마구리를 붉은 종이로 싸다把梁的两头用红纸包住